SC3
僕が修正した部分を、以下のようにConvertHelpFolderToWinRTF.pyからコメントアウト(#)してしまうか、削除してしまいましょう。 # f = open(filePath, "rb") # preRTF = f.read().replace("fcharset78 Osaka;","fcharset128 MS PGothic;") # f.close() # try…
ところでこれらの和訳済ファイルをWindows用のSC3クライアントPsyCollider(wxPython)上のRTFビューワで開くと、ヒラギノやOsakaなどのMac系フォントが見つからないせいか*1、フォントの幅や形がグチャグチャになってしまいます。(その他のHelveticaやMonaco…
Windowsへの移植もそうですが、SuperColliderの日本での布教にあたって重要なファクターとなるのがやはり日本語ドキュメント。IAMASのチュートリアル和訳チームの皆さん方には感謝してます。しかもこれまた彼らのチョイスが素晴らしい。僕がごく個人的に日本…
今僕が手伝ってるSuperCollider-3のWindows移植も少しずつ進んでます。「CVSに君のMacUGen(MouseXYのみ)のコードと、新しいUGenのプロジェクトファイルをコミットしたよ。」と、ちょうど今朝Benjaminから報告がありました。あいかわらず彼は相当ご多忙のご様…
SuperColliderのWindowsへの移植をやっているBenjamin*1氏が動き出したようなので、作業箇所がかぶってしまってはいけないと思い、つたない英語を駆使してなんとかメールしてみた。メールの書き出しはいかにもな受験生英語だ。 Hello, benjamin. i'm a Japan…
mixiからご来訪の方はすでにご存じかと思いますが、今はタイトルのもの、SuperCollider 3*1をいじくってます。ソフトをいじってるんじゃなくて、もう少し奥の方のそれ以前の問題のあたりです。わかりやすく言うと、今のところWindows用のクライアント環境が…